AuteursCriticismHistory

Buñuel's least favorite Buñuel: "La fievre monte a El Pao"

By October 19, 2022No Comments

La_fievre_mont_pao_390Gérard Philipe and  Maria Félix in Fievre.

Myself and oth­ers have not infre­quently had the occa­sion to quote Luis Buñuel’s reflec­tion on his career as a film­maker, to the effect that, while he’d often been obliged to work with scanty budgets and sub­jects that he didn’t find aes­thet­ic­ally con­geni­al, he’d nev­er put on film some­thing that con­tra­dicted his mor­al­ity. For instance, in my New York Times’ review of Ingmar Bergman’s rarely seen This Can’t Happen Here — a 1950 anti-Communist pro­pa­ganda nar­rat­ive that Bergman very soon came to see as a bad move — I kicked off with what I thought was the Buñuel quote: “I nev­er made a single scene that con­tra­dicted my con­vic­tions or my morality.”

Trying to track down the quote recently, what I found was a slightly dif­fer­ent pro­nounce­ment. Which is from a 1964 inter­view with Wilfried Berghahn, for the German film magazine Filmkritik, and it goes like this: “It is quite true that in the begin­ning, caught up by neces­sity, I was forced to make cheap films. But I nev­er made a film which went against my con­science or con­vic­tions.” In the excerpt from the quote as cited on the site cranes are fly­ing, Buñuel con­tin­ues: “I have nev­er made a super­fi­cial, unin­ter­est­ing film.”

But in his con­ver­sa­tions with the Mexican film crit­ics José de la Colina and Tomás Pérez Turrent in 1974 through 1975, col­lec­ted in the invalu­able book Objects of Desire: Conversations With Luis Buñuel, he reveals some con­sid­er­able mis­giv­ings about 1959’s La fievre monte a El Pao. Turrent says, “It doesn’t seem like you have very good memor­ies of La fievre monte a El Pao.” Buñuel responds: “No, and neither did Gérard Philipe. It’s the last film he acted in. One day dur­ing film­ing we dropped our masks. ‘Why did you agree to make this film?’ I asked him. ‘I don’t know,’ he said. ‘And you?’ ‘I don’t know either,’ I told him.”

I’m not famil­i­ar with the situ­ation in today’s France, but here in the States, French film star Gerard Philipe is barely remembered, in part because his career did not even span two dec­ades. He died in 1960, at age 37, not too long after com­plet­ing Fievre. But pri­or to that the del­ic­ately hand­some act­or was some­thing of a mat­inée idol in his coun­try.  His greatest cinephile hits include Ophuls’ 1950 La Ronde and Vadim’s 1959 Les Liaisons Dangereuses; he also made pic­tures with Allegret, Becker, Clair, Guitry, and Autant-Lara, the lat­ter if I recall cor­rectly some­thing of a bete noir for the anti-Cinema du Papa agit­at­ors of Cahiers du Cinema. (Godard called Autant-Lara’s 1947 Devil in the Flesh, star­ring Philipe, “miser­able,” so there’s that.)

Buñuel explains why he agreed to make the film with cus­tom­ary blunt­ness: “My agent pro­posed it from Paris. A cer­tain pro­du­cer wanted to make a film with me and came to see me in Mexico. The truth is that it didn’t interest me much, and I accep­ted it only because at the time I took everything offered to me, as long as it wasn’t humi­li­at­ing, because I didn’t have any money and lived day to day. I think my lack of interest is appar­ent. It turned out to be a very routine film, made to get out of my fin­an­cial predicament.”

While one can’t quite call Fievre a bur­ied Buñuel, it’s not one that’s fre­quently revived, so I nev­er saw it until this month, cour­tesy of a sol­id all-region French Blu-ray (with English sub­titles yet) from Pathé, com­plete with a “restored by” box on the front cov­er. You may recall Pathé was widely cri­ti­cized for its digit­al scrub­bing of Carné’s Les enfants du para­dis back in 2012, and it may have learned some­thing from that epis­ode. I didn’t con­sider the image here both­er­some in the slight­est but some might still find its ren­der­ing of Gabriel Figueroa’s cine­ma­to­graphy a little more Mr. Clean that it ought to be. I’m think­ing of Quentin Tarantino and Roger Avary’s remarks about con­tem­por­ary video trans­fers in my friend Farran Smith Nehme’s inter­view with the idio­syn­crat­ic duo in the September 2022 issue of Sight and Sound, with Tarantino rhaps­od­iz­ing over the days when  “Ninety-nine per cent of every video trans­fer was done from a dir­ect print of a movie. They had a 35mm or a 16mm, usu­ally a 35. They had the best print they could get, but it was a print,” and Avary chim­ing in that some­times an ori­gin­al neg­at­ive scan is “some­times worse” than one from an inter­pos­it­ive. Such sources, Tarantino points out, “Never saw a lab…never played in a theatre, nev­er enter­tained and audience…that print has no life.”

Does it seem like I’m waltz­ing around artic­u­lat­ing my dir­ect exper­i­ence of the movie? Well I prob­ably am, in part because Buñuel’s own impli­cit assess­ment of the work is so spot on. “Despite everything, I tried to make a pro­fes­sion­al, well-made film, and even to put in inter­est­ing details.” And guess what? He did. The movie is set on a fic­tion­al Caribbean island where its tyr­ant Vargas is assas­sin­ated. The after­math relates a tri­angle of intrigue between Vazquez, the martinet’s mild-mannered and ideal­ist­ic sec­ret­ary (Philipe), Gual, the under­han­ded and cor­rupt mil­it­ary lead­er mak­ing an out-and-out power grab (Jean Servais, best-known for his por­tray­al of a hang­dog heist man in Rififi), and Inés (Maria Félix), Vargas’ wid­ow, who had been con­duct­ing an affair with an officer before her hus­band was killed and who now flits between the sin­cere atten­tions of Vazquez and the per­verse desires of Gual.

Overt polit­ics nev­er inter­ested Buñuel, but sexu­al polit­ics cer­tainly did, and it’s inter­est­ing that he didn’t opt to emphas­ize them more in this scen­ario. Certainly, once he got the assign­ment, he took it ser­i­ously; in a December 1958 let­ter to his Paris-based agent, Paulette Dorise (repro­duced in the volume Luis Buñuel: A Life In Letters), he wrote of his work on the screen­play, which was based on a nov­el by Henri Castillou: “Luckily film­ing is still three and a half months away, which will give me time to intro­duce new improve­ments, as well as the changes that are likely to emerge from your notes. I am happy with the work in gen­er­al. Despite what you may think, the adapt­a­tion was very, very dif­fi­cult.” For all its dif­fi­culty, Buñuel must have felt obliged to stick closely with the overtly polit­ic­al aspects of the story. Because watch­ing the movie, it’s entirely self-evident that Vazquez is a much less com­pel­ling char­ac­ter than Gual. It’s not that Buñuel couldn’t make ideal­ist­ic char­ac­ters inter­est­ing; I mean, look at Nazarin. The prob­lem here is that Vazquez’s ideal­ism doesn’t pro­pel him into the absurd that way that Nazarin’s does. And there’s also Philipe’s del­ic­acy. Some observ­ers of the movie have said he looks phys­ic­ally ill here; he doesn’t, really; he was nev­er an intim­id­at­ing pres­ence (his por­tray­al of the ulti­mately hap­less and feeble Count in Ophuls’ La Ronde almost a dec­ade earli­er uses his cor­por­eal wispi­ness to great effect), and again, Buñuel is right on when recall­ing this movie 15 years after its mak­ing: “The role didn’t go very well for Gérard; he wasn’t the man for that char­ac­ter, that was obvi­ous even in the way he wore his pis­tol hanging loosely on his belt.”

On the oth­er hand, Servais’ Gual is really some­thing, par­tic­u­larly as he toys sexu­ally with Maria Felix’s unin­hib­ited Inés, giv­ing her pre­cise instruc­tions on how to undress for him and then dis­miss­ing her with an abrupt­ness that sug­gests self-disgust but could be some­thing rather more pecu­li­ar. Servais’ hooded eyes and dis­pir­ited jowls put across a para­noid mood that’s prac­tic­ally Nixonian.

The scenes between Servais and Felix, one of which Buñuel claimed to have adap­ted from Tosca, are the live­li­est in the movie. Another sequence, in which two former hench­men divide the worldly goods of a mas­ter who’s just been put to death, has a droll Buñuelian mord­ancy. So too, does Vazquez’s declar­a­tion of love for Inés, which he makes from a sub­ser­vi­ent pos­i­tion, while clean­ing up broken glass in what was once Vargas’ office. But there’s no sur­real­ism, either lower-case “s” or upper. And there’s not much fever, and there’s prac­tic­ally no mount­ing. So while it’s a Buñuel pic­ture as per the cred­its, one is left with the con­vic­tion that it’s some­thing less than un vrai Buñuel picture.

In a February 1960 let­ter to Buñuel, his friend the film crit­ic Georges Sadoul wrote from Paris:

Anne Philipe” — Gerard’s wid­ow — “came to din­ner last week, the first time we’d seen her since the death of poor Gérard, we had so much to talk about we didn’t have a chance to ask her about you, we were also afraid of stir­ring up sad, recent memor­ies. We were genu­inely relieved to dis­cov­er that Gérard’s death was not related to any kind of amoebic infec­tion. The doc­tors were mis­take, think­ing there was an amoebic con­nec­tion, when it was in fact can­cer; so, no one can now claim he died pre­ma­turely because he went to make a film in Mexico, where he was sup­posed to have con­trac­ted a ter­rible illness.”