DVDHousekeepingSome Came Running by Glenn Kenny

Nun but the brave

By October 12, 2010January 12th, 202611 Comments

Nun SCR

Nun But The Lonely Heart, Nun Dare Call It Treason…yeah, yeah, you know me and you know that I could and would go on in this vein for hours were there noth­ing else to be done. But there are oth­er things to be done. So I’ll just tell you that a new DVD release of Le La reli­gieuse, which trans­lates as, wait for it, The Nun, Jacques Rivette’s 1966 second fea­ture, is out in France. Great news for fans of Rivette, not to men­tion fans of Anna Karina (that’s her above in the title role), fans of Francisco Rabal (that Nazarin man is above at left) and fans of great cinema in gen­er­al. It’s really great news for fans of the above who speak, or at least under­stand spoken, French, as the disc has no sub­titles. I muse upon this cir­cum­stance in today’s Foreign Region DVD Report, at The Daily Notebook, as ever.

11 Comments

  • D.P. says:

    FYI: The New York Public Library has a VHS of this film that one can take out if they are so inclined.

  • Sal C says:

    So rad­ic­ally dif­fer­ent from all Rivette’s oth­er work, but excel­lent nonetheless.

  • lazarus says:

    I found this online with English sub­titles, so a more-understandable ver­sion is def­in­itely available.
    I watched this right after Godard’s Vivre Sa Vie and found Karina even bet­ter in Rivette’s film, and also thought his explor­a­tion of women in soci­ety (albeit an older soci­ety) much more inter­est­ing. The final scene was pretty damned power­ful, as opposed to the laugh­able pulpy end­ing of Godard’s film, which I had been mostly enjoy­ing up until that point.

  • The Siren says:

    Two ques­tions:
    1. How does this com­pare with Zinneman’s The Nun’s Story?
    and
    2. HFS what IS it with the French and no freak­ing sub­titles? This is the digit­al age, they aren’t that hard to do and prob­ably don’t cost THAT much. Dan Sallitt and his onl­ne con­freres man­age it all the time so WTF?
    And I say this as a woman whose Francophilia is so over the top she actu­ally mar­ried one…

  • La Faustin says:

    Credit where cred­it is due – Gaumont’s Sacha Guitry set, L’âge d’or 1936–1938, 8 DVDs/9 films (Faisons un Rêve! Remontons les Champs Elysées!), includes both English and French sub­title options, the bet­ter to catch that lightning-fast word­play, PLUS, although the set is lis­ted as Region 2, it seems actu­ally to be region-free. Joyeux Noël?

  • La Faustin says:

    I’ll be that per­son: unless Rivette took a remark­ably gender-bending approach to Diderot, it’s LA Religieuse.

  • Glenn Kenny says:

    As I learn to be kinder to myself, I under­stand: typos hap­pen. And then “that per­son” hap­pens. And then life goes on.
    You could almost look at this film as an abso­lute INVERSION of “The Nun’s Story.” Dour, con­tem­plat­ive, anti-inspirational. Really beau­ti­fully done of course. Oozing with tra­gic French irony!
    Yeah, the sub thing var­ies and var­ies and var­ies. The Carlotta set of German Sirks has French subs and no English, which is babe­li­cious and makes me dearly wish for Eclipse to step in. Cheap being what it is, I doubt that “not that expens­ive” registered over­much with the Canal people who put the Rivette disc in print. I should note that on Amazon fr. it IS a very reas­on­able ten Euros…

  • lazarus says:

    I know there’s a way to attach sub­titles to a DVD without them, but I’m not quite tech-savvy enough to know how to do it. And it may involve rip­ping the disc.
    Who knows what Google might turn up if one looks…

  • david hare says:

    stream­ing a sub­title file into a DVDFolder is quite doable, if a bit fussy and it does involve rip­ping the ori­gin­al DVD FOlder. Do a google search via “video­help” and sub­title muxing.
    Glenn – finally – the French who have been so blithe about the unin­clu­sion of subs even in their own lan­guage are finally required by law to include French SDH or “sous-titres pour malen­tend­ants” from 2011. Menawhile – with no rhyme or reas­on – the new Bluray of French Cancan from Gaumont and the new Arte Bluray from a new 2k trans­fer of Demoiselles de Rochefort include option­al English subs. And both are region free. The Renoir is a thing of indes­crib­able beauty and essen­tial to life. The Demy is nto far behind it.

  • darik janik says:

    Once I figured out how to view DVDs with extern­al .srt sub­titles, noth­ing could stop me. And rip­ping the DVD isn’t required.
    Forgive me if this doesn’t work for any­one else, but… well, too bad. I used Media Player Classic.
    File > Open DVD;
    File > Load Subtitle.
    (Locate the desired sub­title), and that should work. Does it work? It works for me. It’s pos­sible an adjust­ment needs to be made to the MPC Option-settings.
    (View > Options);
    my DirectShow Video (Playback > Output) set­ting appears to be VMR7 (ren­der­less).
    Does that work? I hope so, Rivette’s La reli­gieuse is too spe­cial a film to be dis­reg­arded on behalf of a lack of words.

  • THE NUN played some years ago on TCM – that was where I saw it, as part of a Nouvelle Vague Month, com­pletely unpre­pared, and utterly blown away, though I was scratch­ing my head at the sud­den com­pres­sion of events at the end. The last 5 minutes, maybe, felt more like a “high­lights from next week’s epis­ode” teas­er at the end of Part One of a min­iser­ies. That aside, THE NUN is still my favor­ite Rivette, though I’ve seen only five (all of which I like, but only DUCHESS OF LANGEAIS oth­er­wise do I love). It was as if Dreyer was asked to make a hor­ror film in col­or – the pas­sion ele­ments, the glowing-wall light­ing schemes, the way Karina is often isol­ated in the frame. And ulti­mately the way that, whatever might be said about the con­vent at which she spends the bulk of the film, the “enlightened” con­vent she goes to near the end is just sim­per­ing and silly, and both are ar super­i­or to where she ends up in the social scale.